ELZABURU Blog - Industrial and Intellectual Property

Category Archives: Sin categoría

实用艺术作品的著作权侵权问题

Infracción de derechos de autor en obras de arte aplicado en China

(最高人民法院指导案例第157号)

2021年6月30日,中华人民共和国最高人民法院发布第28批指导案例,第157号案例涉及使用艺术作品保护问题。

【判决要点】

具备独创性、艺术性的实用艺术品,如果其艺术性能与其实用性能否分离的,可作为实用艺术作品受《著作权法》保护。《著作权法》保护的是实用艺术作品中的“艺术性”,而非其“实用性”。

背景

2009年,左尚明舍家居用品(上海)有限公司(以下简称左尚明舍)设计了一款名为“唐韵衣帽间”的传统中式家具式样的衣帽间家具(如下图所示)。2011年9月至10月,左尚明舍在第三方网站页面展示了“唐韵衣帽间”照片,进行产品宣传。2013年12月10日,左尚明舍对“唐韵衣帽间组合柜立体图案”做了版权登记。

armario tang yun

 

2013年,左尚明舍发现南京梦阳家具销售中心(以下简称梦阳销售中心)作为北京中融恒盛木业有限公司(以下简称恒盛公司)的经销商,销售的一款恒盛生产的衣帽间家具与“唐韵衣帽间”外观一致。左尚明舍遂起诉梦阳销售中心和恒盛公司侵犯其“唐韵衣帽间”实用艺术作品的著作权。

一审法院驳回原告诉讼请求。二审法院推翻了一审判决。

结论

二审法院主要从两个方面对案件争议进行分析:

  1. “唐韵衣帽间”是否构成受《著作权法》保护的“作品”?

《中华人民共和国著作权法实施条例》第二条规定:“著作权法所称作品,是指文学、艺术和科学领域内具有独创性并能以某种有形形式复制的智力成果”。

《实施条例》第四条第八项规定:“美术作品,是指绘画、书法、雕塑等以线条、色彩或者其他方式构成的具有审美意义的平面或者立体的造型艺术作品”。

因此,任何具有独创性、能够以有形形式复制的智力成果,均可作为“作品”受《著作权法》保护。

尽管中国《著作权法》并未明确规定“实用艺术作品”,在实践中,通常作为美术作品加以保护。一项工业产品是否属于“实用艺术作品”除满足一般作品的共同要求:独立完成、创造性表达外,还应当具备审美效果。此外,《著作权法》的保护范围仅限于作者的表达,不保护技术实用功能。因此,实用艺术作品受《著作权法》保护,还要求其艺术性与其实用性能够互相分离。

本案中,首先,原告的衣帽间家具组合满足“独创性”要求,家具板材花色并非采用木材本身的纹路,而是提取传统中式家具的颜色与元素用抽象手法重新设计;正面柜门及抽屉把手及抽屉使用纯手工黄铜配件,在配件材料、图案的选择,配件具体位置等方面,均体现了原告的创造性劳动。

其次,原告衣帽间家具组合的艺术性能够与其实用性相分离,其产品的艺术美感主要体现在家具板材花色、黄铜配件和中式对称设计等方面。改动上述艺术性元素不会影响家具本身作为放置和展示衣物的实用功能。

因此,原告的衣帽间属于受《著作权法》保护的美术作品。

  1. 生产销售与一项实用艺术作品外观实质相似的产品,是否侵犯后者的著作权?

判断被诉侵权产品是否构成侵害他人受著作权保护的作品,法院应当查明:被诉侵权产品是否与受保护作品“实质相似”;以及,被诉侵权人是否有“接触”受保护作品的可能。

如前所述,《著作权法》仅保护实用艺术作品的艺术性,因此,对被诉侵权产品与受保护作品之间的比较,应当限于“艺术性方面”。

经过对比,法院认定,被告产品与受保护作品的“艺术性方面”构成实质相似的部分包括:整体均呈L形,衣柜门板布局相似,配件装饰相同,板材花色纹路、整体造型相似等。

鉴于被告未能提供证据证明被诉侵权产品的设计完成时间,未能提供设计人员等信息;以及,被告与原告属于同一工业领域的竞争者关系,法院认定,有理由相信被告具备“接触”原告作品的可能。

基于以上分析,法院最终判决被诉侵权产品侵犯了原告作品著作权。

作者: Dan Liu

访问我们的网站

 

阿拉伯联合酋长国加入《马德里议定书》

阿拉伯联合酋长国签署加入《马德里议定书》文件,该议定书自2021年12月28日对其生效。随着阿联酋的加入,马德里体系成员国家数量达到125个,其中3个是海湾合作委员会的成员(其他两个成员是阿曼和巴林)。

 

这个波斯湾国家是世界上最富有国家之一,也是人均收入最高的前5名国家之一。财富主要集中在两个最大的酋长国——迪拜(最国际化城市)和阿布扎比(阿拉伯联合酋长国首都,最保守城市),尽管近年来旅游业、金融、房地产和建筑业变得日益重要,其主要基础仍然是石油和天然气开采。该国在中东和全球外交中发挥着关键战略作用,是通往亚洲的主要门户之一。

该国国家情况稳定富裕吸引了大量外国投资和国际贸易,特别是奢侈品市场领域。

阿联酋国家商标保护的障碍之一是当地法律服务和官方费用高昂,某些情况下甚至难以承受。虽然阿拉伯联合酋长国的国际商标申请费尚未公布,几乎可以肯定其会选择收取“单独规费(individual fee)”,但该国加入国际商标体系无疑会为商标权利人在权利保护方面带来更多经济利益。

作者: Cristina Arroyo

访问我们的网站

 

影视作品导演可在多大程度上对其作品进行编辑而不侵犯表演者的邻接权?

2021年8月25日,安第斯共同体法院(Court of Justice of the Andean Community)公布一项判决,分析影视作品导演对拍摄内容进行编辑、剪辑或删除的有关权利,以及与表演者相关权利之间的冲突问题。

法院首先指出,对影视作品的著作权保护,应依据《共同体著作权和邻接权规则(第351号决定)》第3条和第4条,即对于带有“作者印记、个性或独特性格的原创视听作品给予著作权保护。

理解上述规定,重点在于区分影视作品的作者与参与影视作品制作的表演者。前者是完成智力创作的自然人,后者是通过表演、演唱、朗诵、传递、解读或以其他方式展示作品的人。就这一点而言,试听作品的创作者,即导演,拥有该作品的著作人格权和著作财产权,而表演者是在视听作品中以其独特个性赋予作品中角色以生命的人。正是基于表演者的独特个性解读,《第351号决定》在第十章规定表演者享有邻接权,包括有权“反对对其表演的任何歪曲、破坏或其他损害其声誉的行为”。

rodaje, camara, actores

 

但表演者的上述权利不应与相关作品的作者享有的经济权利相混淆。表演者享有的权利,是在特定情形下,“当歪曲、损害或其他行为可能破坏其表演,损害其声誉或名誉时,有权要求保护其人格完整性”。

而影视作品的导演作为作品的作者,有权对作品进行编辑,包括有选择地剪辑或删除已拍摄的内容,并进行商业化。因此,导演所拥有的权利,在特定情况下,有可能与表演者的邻接权发生冲突。

基于以上分析,问题的关键在于,导演在多大程度上对其创作的影视作品的编辑行为不会侵犯表演者的邻接权。法院认定,视听作品的作者,即导演,有权编辑或删除特定表演者的表演,例如,删除一场戏,只要该行为并非故意制造对表演者声誉和名誉的损害

另外,在分析因删除体现表演者表演的场景而侵害表演者权利的问题时,法院对表演的保护按演员类型(主演,配角等)进行区分。因此,对演员的保护水平依其在视听作品中的参与程度而存在差异,对主演的保护水平高于配角,而对于临时演员和群众演员,由于其并不属于表演者,因此在删除有其出镜的场景时,不享有任何权利。

由此我们可以得出结论,视听作品的导演对作品内容进行删除时,不存在损害表演者声誉和名誉的故意时,表演者无权反对导演删除有其出镜的场景画面。只有演员或表演者能够举证证明,导演进行删除操作是有意损害其声誉和名誉的,才能够阻止该删除行为。

作者: Claudia Pérez Moneu

访问我们的网站

原产地名称保护更进一步

champagne, copas, caso champanillo, denominaciones de origen

9月9日,欧洲法院公布第C-783/19号判决,对巴塞罗那上诉法院的咨询作出初步裁定。该案涉及香槟酒专业委员会(Comité Interprofessionnel du Vin de Champagne,CIVC)起诉餐饮店使用名称“Champanillo”,侵犯了其原产地名称“Champagne” 的相应权利。

巴塞罗那商业法院一审驳回原告诉讼请求,认为被告将名称“Champanillo”用于与香槟酒(Champagne wine)商品无关的其他餐饮服务上,而非与该原产地名称所涵盖的香槟酒商品类似的酒精饮料上,因此未侵犯Champagne原产地名称权利。

champanillo, bar

 

CIVC不服一审判决提起上诉,巴塞罗那上诉法院对于如何理解《欧洲议会和理事会关于建立农产品市场的共同组织的条例(第1308/2013号)》的相关规定存在疑问,因此,决定中止案件审理程序并请求欧洲法院就相关问题作出初步裁定。

首先,是否依据该条例第103.2条,权利人有权禁止他人在与受保护原产地名称所涵盖的服务不相同的其他服务上使用与受保护原产地名称近似的名称?

在这个问题上,欧洲法院同意佐审官的意见,即“条例禁止任意使用受保护原产地名称的范围包括商品和服务”。佐审官认为,条例规定了“广泛的保护范围,旨在打击任何试图利用(受保护原产地名称)所涵盖商品的声誉的行为”。

巴塞罗那上诉法院还向欧洲法院咨询,判断存在上述条例规定的对原产地名称的“模仿”的评估标准。具体而言,问题的关键是,原产地名称所保护的商品与争议名称适用的商品或服务之间的相关性对比。

就这一点而言,欧洲法院在其判决中明确指出,判断是否存在模仿的事实,“一方面,不以受原产地名称保护的商品与争议名称使用的商品或服务相同或类似为前提,另一方面,使用争议名称,能够使理性认知、合理观察和谨慎消费的普通欧洲消费者,将该名称与受保护原产地名称建立足够清晰和直接的联系,就存在模仿事实”。

巴塞罗那上诉法院应当在上述原则指导下,考虑案件全部事实、评估案件争议,判断使用名称“CHAMPANILLO”,是否会导致与原产地名称Champagne之间产生“足够清晰和直接的联系”,并构成对原产地名称的模仿。

欧洲法院此项判决,除指导西班牙法院作出最终判决外,其重要意义还在于:欧洲法院首次明确裁定,受保护原产地名称的保护范围,不限于在与原产地名称指定的商品具有类似属性的商品上使用与原产地名称近似的名称

此外,尽管欧洲法院在此前案例中也有过类似裁定,但在本案判决中,法院进一步强调“模仿”不要求产品原产地名称所涵盖的商品与使用争议名称的商品或服务类似。法院强调,这与商标法意义下的比较标准不同。

明确有必要禁止在不同类别商品或服务上使用原产地名称,不当利用其声誉,对于Champagne等驰名原产地名称,具有重要意义。本判决向这一方向迈出了重要一步

作者: Carlos Morán

访问我们的网站

艾萨博睿在Torre Juana OST(阿利坎特市)设立新的办公室,同时加入1070 KM Hub

艾萨博睿在阿利坎特市Torre Juana OST设立新办公室并加入1070 KM Hub,一个旨在连接地中海南部地区创新者的平台。

1070 KM Hub,致力于提高地中海沿岸(Mediterranean Arc)领先的数字参与者竞争优势,创造成员间协同效应,协助参与者开展国际活动。该平台已在七个地中海省份建立了专门的数字化中心:马略卡、卡斯特利翁、瓦伦西亚、马拉加、穆尔西亚、休达和阿利坎特。艾萨博睿参加的数字化中心,主要涉及知识产权,以及数据管理和数据保护等领域立法相关的重要项目。

 

加入该平台的同时,艾萨博睿在Torre Juana OST——人才合作中心,开设了新办公室。1070 KM Hub,和1 Million Bot——一家专门从事聊天机器人和相关数据领域人工智能开发的公司,也位于该中心。艾萨博睿管理合伙人兼媒体和娱乐部负责人 Mabel Klimt、法律和商务部合伙人Javier Fernández-Lasquetty,艾萨博睿瓦伦西亚办公室负责人Manuel Mínguez,以及艾萨博睿高级法律顾问Manuel Desantes出席了办公室开业典礼。1 Million Bot创始人兼总裁Andrés Pedreño代表Torre Juana,与集团其他高级管理人员一同出席典礼。

早前,1 Million Bot与艾萨博睿合作开发了西班牙法律领域首个聊天机器人——ElzaBot,被评价为法律领域人工智能应用的标杆。

艾萨博睿管理合伙人Mabel Klimt评价此次合作:“随着新办公室的设立,与相关领域优秀企业一起,我们将继续在共享数据项目上深入合作,探索人工智能和流程自动化在法律领域的新机遇,为该领域的研究成果和新商业发展保驾护航”。

访问我们的网站

检索

Archivo

Formulario de suscripcion

Sí, soy humano*

Se ha enviado un mensaje de confirmación; por favor, haga clic en el enlace de confirmación para verificar su suscripción.
Este email ya está en uso
Debes escribir un email válido
Debes cliquear el captcha
El captcha no es correcto