Tag Archives: Patentes unitarias

El Tribunal de Justicia valida la Decisión que autoriza la cooperación reforzada para el establecimiento de la patente unitaria

El Tribunal de Justicia ha decidido esta mañana, 16 de abril de 2013desestimar completamente todos los motivos de nulidad invocados por España y por Italia respecto a la Decisión del Consejo de 10 de marzo de 2011 por la que se autoriza una cooperación reforzada en el ámbito de la creación de protección mediante una patente unitaria. Cuatro meses después de la publicación de las Conclusiones del Abogado General Bot, el Tribunal ha seguido al pie de la letra su propuesta.



La Decisión de 10 de marzo de 2011 posibilitó la adopción del Reglamento (UE) nº 1257/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 17 de diciembre de 2012, por el que se establece una cooperación reforzada en el ámbito de la creación de una protección unitaria mediante patente, así como del Reglamento (UE) nº 1260/2012 del Consejo, de 17 de diciembre de 2012, por el que se establece una cooperación reforzada en el ámbito de la creación de una protección unitaria mediante patente en lo que atañe a las disposiciones sobre traducción. España ha impugnado ambos Reglamentos a finales de marzo de 2013 (asuntos C-146/13 y C-147/13), con lo que la decisión final sobre esta ya larga saga no se conocerá hasta primeros de 2015.

La Sentencia de 16 de abril de 2013 es relevante porque, entre otras cosas:

a) interpreta por primera vez el concepto de “cooperación reforzada” contenido en los artículos 20 del Tratado de la Unión Europea y 326 a 334 del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea vinculándolo no tanto a la integración cuanto a la superación del requisito de unanimidad, 

b) establece que la creación de títulos europeos de propiedad industrial e intelectual se integra en el ámbito del mercado interior y no en de la libre competencia, 

c) considera que la condición “ámbito de competencias no exclusivas” es condición necesaria y suficiente para el establecimiento de la cooperación reforzada, 

d) reconoce un amplísimo margen de apreciación política al Consejo para determinar cuándo se está ante un “último recurso” en el sentido del artículo 20 del Tratado de la Unión Europea, 

e) reitera que un acto de las instituciones sólo incurre en desviación de poder cuando existen indicios objetivos, pertinentes y concordantes de que dicho acto ha sido adoptado exclusivamente o, al menos, de modo determinante para alcanzar fines distintos de aquellos para los que se ha conferido la facultad de que se trate o para eludir un procedimiento específicamente establecido por los Tratados para hacer frente a las circunstancias del caso, 

f) anticipa -cuestión ésta muy interesante para los recursos recién presentados- que probablemente la utilización del artículo 118 del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea y el artículo 142 del Convenio sobre Concesión de Patentes Europeas son incompatibles entre sí en la medida en que en el primero el protagonista es la Unión Europea y en el segundo los Estados miembros, 

g) bendice el método “acumulativo” de integración según el cual una integración territorialmente parcial es mejor que la no integración, 

h) infiere que si es posible la cooperación reforzada en esta materia tiene que ser también posible la creación de títulos europeos de propiedad industrial e intelectual que no comprendan todo el territorio de la Unión y que integren tan sólo a un número de Estados miembros excluyendo a otros y que ello no perjudica ni al mercado interior ni distorsiona la libre competencia.

y i) concluye que ni España ni Italia han visto en este procedimiento vulneradas sus competencias, sus derechos o sus obligaciones.



Visite nuestra página web: http://www.elzaburu.es/

Veinticuatro Estados firman en Bruselas el Acuerdo internacional sobre el Tribunal Unificado de Patentes

El 19 de febrero de 2013, a las 15.15 de la tarde, ha tenido lugar la ceremonia de celebración y firma del Acuerdo internacional sobre el Tribunal Unificado de Patentes. El escenario de la sala del Consejo de Justus Lipsius en Bruselas era ciertamente extraño: todos los Estados miembros de la UE menos España. Veinticuatro de ellos –todos menos Bulgaria y Polonia, presentes pero no firmantes- acaban de celebrar un acuerdo internacional para crear un Tribunal Unificado de Patentes fuera del marco de la UE, acuerdo cuyos únicos tres textos auténticos, en un solo ejemplar, están redactados en alemán, francés e inglés. Comenzando por Bélgica y con la Presidencia irlandesa y el Comisario Barnier como maestro de ceremonias, uno tras otro han ido estampando su firma en presencia de las cámaras. La ausencia de España estaba anunciada, así como la presencia de Italia, que ha decidido firmar el Acuerdo aunque no se haya integrado en el procedimiento de cooperación reforzada que ha establecido el efecto unitario de las patentes europeas para los otros veinticinco Estados miembros de la UE. En Italia, por lo tanto, el Acuerdo se aplicará solo a las patentes europeas clásicas allí validadas.


El Acuerdo entrará en vigor el primer día del cuarto mes siguiente a aquel en el curso del cual se haya depositado el décimo tercer instrumento de ratificación o adhesión, siempre que entre estos trece Estados se encuentren Alemania, Francia y el Reino Unido, salvo que esta fecha se produzca durante el año 2013, en cuyo caso entrará en vigor el día 1 de enero de 2014. La presión va a ser sin duda muy elevada para que todos los Estados firmantes hayan ratificado antes del 1 de noviembre de 2013, lo que implicará la entrada en vigor del Acuerdo el día 1 de abril de 2014.

El viernes 27 de febrero el Grupo de Amigos de la Presidencia (Patentes) se reunirá en Bruselas con una cargada agenda que incluye una revisión de los planes de ratificación de cada Estado y un primer intercambio de opiniones respecto a la creación de los Comités Administrativo, Presupuestario y Consultivo.


La ceremonia, donde en ningún momento se ha hecho mención a la ausencia de España, ha concluido con una foto de familia –impagable la frase del Comisario Barnier ante las cámaras: “Do you allow the Commissioner to be in the picture?”- y una alocución de la Presidencia del Consejo destacando “this important step towards a new architecture within the European Union”.



Visite nuestra página web: http://www.elzaburu.es/

Publicación de los reglamentos sobre patente unitaria


El 17 de diciembre de 2012 el Parlamento europeo y el Consejo de la Unión Europea adoptaron el Reglamento (UE) nº 1257/2012, por el que se establece una cooperación reforzada en el ámbito de la creación de una protección unitaria mediante patente.


Ese mismo día, 17 de diciembre 2012 el Consejo de la Unión Europea adoptó también el Reglamento (UE) nº 1260/2012 por el que se establece una cooperación reforzada en el ámbito de la creación de una protección  unitaria mediante patente en lo que atañe a las disposiciones sobre traducción.

Ambos reglamentos fueron publicados en el Diario Oficial de la Unión Europea del 31 de diciembre de 2012.



Visite nuestra página web: http://www.elzaburu.es/

Novedades de la Patente Europea

El pasado 19 de noviembre, la Comisión Europea, el Consejo y la Comisión de Asuntos Jurídicos del Parlamento Europeo llegaron a un acuerdo oficioso sobre los proyectos de creación de la patente europea con efectos unitarios y del Tribunal Unificado de Patentes en la UE. La votación definitiva de los instrumentos legislativos sobre los que se asentará  el nuevo marco legal tendrá lugar en el Parlamento Europeo el próximo 11 de diciembre.

España e Italia no participan en esta iniciativa de la UE porque entienden que la misma discrimina sus respectivas lenguas. De hecho, el mismo 11 de diciembre, el Abogado General hará públicas sus conclusiones en el recurso interpuesto por estos dos países ante el TJUE contra la Decisión del Consejo Europeo de 10 de marzo de 2011 por la que se autoriza una cooperación reforzada en el ámbito de la creación de protección mediante una patente unitaria.


Autor: Enrique Armijo Chávarri

Visite nuestra página web: http://www.elzaburu.es/

Parlamento Europeo y Consejo, a la greña con la patente europea con efecto unitario. Siguiente capítulo, en septiembre de 2012

Ayer martes 10 de julio hubo debate animado en el Comité de Asuntos Jurídicos del Parlamento Europeo. Se trataba de evaluar la sugerencia del Consejo Europeo de 29 de junio de suprimir los artículos 6 a 8 de la “Propuesta de Reglamento por el que se establece una cooperación reforzada en el ámbito de la creación de protección mediante una patente unitaria”: en una palabra, quitarle al Tribunal de Justicia de la Unión Europea la posibilidad de interpretar con carácter uniforme el corazón del derecho de patentes, es decir, el derecho a impedir el uso directo o indirecto de la invención y los límites de la patente. Pues bien, la mayor parte de los diputados europeos se manifestaron claramente contrarios a esta supresión, consideraron que era una violación del proceso legislativo ordinario y decidieron reenviar el tema a la Comisión y al servicio jurídico del Parlamento. Más noticias, a partir de septiembre. 
Tras el fiasco provocado por el Dictamen 1/09 del Tribunal de Justicia en marzo de 2011, la Comisión propuso el 26 de mayo de 2011 reorientar los trabajos a partir de tres instrumentos jurídicos que constituyen un solo paquete y que deben ser adoptados por los veinticinco Estados miembros participantes en la cooperación reforzada, España e Italia excluidas: un Reglamento sobre la creación de protección mediante una patente unitaria, otro Reglamento limitado a las disposiciones sobre traducción y un Acuerdo internacional destinado a crear un sistema unificado de solución de litigios con un Tribunal unificado de patentes.

El Parlamento Europeo y el Consejo alcanzaron un “acuerdo político” el 5 de diciembre de 2011 quedando sólo por resolver una cuestión, a saber, la localización de la sede del nuevo Tribunal. Dado que el Consejo anunció que una solución podría ser adoptada a finales de junio de 2012, el Parlamento decidió esperar y someter el acuerdo político a votación en Primera lectura en el pleno del 4 de julio. Efectivamente, el Consejo Europeo anunció el 29 de junio que un acuerdo “a lo belga” había sido alcanzado (sede en París, salas especializadas en Londres y en Munich), pero que ello debería implicar la supresión de los artículos 6 a 8 del Reglamento base, tal como vienen demandando insistentemente desde hace tiempo los profesionales ingleses, alemanes y franceses y el Parlamento del Reino Unido en su informe publicado el 3 de mayo de 2012, con el argumento de que el Tribunal de Justicia no es un órgano especializado y que su intervención no hará sino encarecer y retrasar los procedimientos de infracción y de nulidad .

El Parlamento decidió el día 2 de julio no someter a votación el paquete el día 4 y convocar al Comité de Asuntos Jurídicos para ayer día 10. El resultado es conocido, aunque no podemos aún valorar si ello implica, en el contexto del juego de la oca, caer en el laberinto de la casilla 42, que reenvía a los jugadores a la 30 (es decir, un regreso de meses), o, lo que es peor, hacerlo en el pozo de la casilla 31 (es decir, esperar otros tres años a que alguien rescate el proyecto). En todo caso, cada día parecemás evidente que, tras cuarenta años de negociaciones, estamos en esta materia ante un singular ejercicio de “descafeinización” del proceso de construcción europea y de abandono de la convicción de que la propiedad industrial es uno de los elementos clave para la consolidación del mercado interior.


Visite nuestra página web: http://www.elzaburu.es/

Buscar

Formulario de suscripcion

Sí, soy humano*

Se ha enviado un mensaje de confirmación; por favor, haga clic en el enlace de confirmación para verificar su suscripción.
El email ya esta en uso
Tienes que escribir un email
Tienes que cliquear el captcha
El captcha no es correcto

Pincha para oir nuestros programas de radio

Archivo